Překlad "ще е тук" v Čeština


Jak používat "ще е тук" ve větách:

Защо смяташ, че ще е тук?
Proč myslíš, že by měla být tady?
Щом разбрах, че Ейприл ще е тук, веднага си записах час.
Hned jak jsem se dověděl, že tady bude April, tak jsem se hned objednal.
Ако имаме нужда, обаждаме се и той ще е тук след два часа.
Až ho budete potřrebovat, zavolejte a do dvou hodin tu bude.
Откъде знаеш, че ще е тук?
Jak si věděl, že tady je?
Да, Тула винаги ще е тук.
Přesně tak. Toula tě nikdy neopustí.
Мъжа, който си видял, как знаеш, че ще е тук?
Jak víš, že tu bude ten člověk, kterého si pamatuješ?
Полицията ще е тук до 10 минути.
Zavolám policii.Za pět minut jsou tu.
Сигурен съм, че ще е тук всеки момент.
A určitě se ukáže každou chvíli.
Ще вечеряме в 19:30 ч., а баща ми ще е тук в 19:00 ч.
Večeře je v 7:30 a můj otec tu bude v 7:00, takže...
Тя ще е тук всеки момент.
Moje rande by tu mělo být každou chvíli.
Той скоро ще е тук и очаква... да не помниш нищо.
Bude tu brzo, a bude předpokládat, že... si nic nepamatuješ.
Фотографът ще е тук скоро и ще ви снима за местния вестник.
Fotograf tu bude za chvíli a vyblejskne vás pro místní noviny.
Човекът на Линдерман ще е тук скоро.
Lindermanův člověk... tu bude už brzy.
По мои сметки, всеки момент, Кетеш ще е тук.
Podle mě tu Qetesh bude každou chvíli. Děkuji.
Полковник Щауфенберг, генералът ще е тук след няколко часа.
Promiňte, pane. Generál tu bude za čtyři hodiny. Děkuji.
Мислех, че Финикс ще е тук?
Myslel jsem, že tu bude Fénix.
Ти каза, че ще е тук.
Říkal jsi, že by měl být tady.
Сигурен съм, че скоро ще е тук.
Jsem si jistý že brzy příjde.
Линейката ще е тук до 20 минути.
Záchranka tady bude za dvacet minut.
Ню Йорк ще бъде тук утре и ще е тук завинаги.
New York tu bude i zítra, bude tu navždy.
Ако имам собствен култ, началото му ще е тук.
Jestli někdy bude existovat Sheldonova církev, takto to bude vypadat, až vznikne.
Ако той е тук, имам чувството, че и моя човек ще е тук.
Mám takový dojem, že pokud tady je, tak je tu i náš strážce. Myslíte, že je dostame oba?
Сигурна съм, че скоро ще е тук.
Jsem si jistá, že tu brzy bude.
Мислех, че вече ще е тук.
Nevím. Myslel jsem, že už tu bude.
Бях сигурна, че ще е тук.
Byla jsem si jistá, že tu bude.
Брад каза, че караваната ще е тук.
Sakra. Kde je ten karavan. Měl tu na nás čekat.
Не знаех, че ще е тук.
Neměla jsem tušení, že tu bude.
Грег Мендел, който е обсебен турист и сега и годеницата ти ще е тук?
S jídlem posedlým turistou Gregem Mendellem a teď tvou snoubenkou se tohle město mění v zábavní park.
Йонду ще е тук след две секунди, очаквайки да чуе големия ни план.
Lidi. Yondu tu bude každou chvíli a čeká, že se vytasíme s něčím velkým.
След колко време ще е тук?
Kolik máme času, než sem přijde?
Знаел си, че устройството ще е тук и за коя дата ще бъде нагласено.
Věděl jsi, že to zařízení tady bude. Věděl jsi to ohledně nastavení.
Не мислиш, че все още ще е тук, нали?
Myslel sis, že už to tu nebude?
0.86528182029724s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?